mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager.git
synced 2025-03-18 14:28:15 +00:00
Translate using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) (#6581)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translate using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/zh_Hant/ Translation: Home Manager/Home Manager CLI Translation: Home Manager/Home Manager Modules Co-authored-by: 807 <s10855168@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
b23c4d4cbe
commit
72580374c8
2 changed files with 43 additions and 24 deletions
|
@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 22:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 18:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: 807 <s10855168@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||||
"home-manager/cli/zh_Hant/>\n"
|
"projects/home-manager/cli/zh_Hant/>\n"
|
||||||
"Language: zh_Hant\n"
|
"Language: zh_Hant\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores"
|
#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores"
|
||||||
#: home-manager/home-manager:16
|
#: home-manager/home-manager:16
|
||||||
msgid "%s: missing argument for %s"
|
msgid "%s: missing argument for %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: 缺少參數 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:69
|
#: home-manager/home-manager:69
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
|
@ -36,6 +36,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
"please move it to %s"
|
"please move it to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"保持你的 Home Manager 在 %s 中,%s 已被拋棄,\n"
|
||||||
|
"請將它移動到 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:97
|
#: home-manager/home-manager:97
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
|
@ -43,14 +45,14 @@ msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:112
|
#: home-manager/home-manager:112
|
||||||
msgid "Home Manager not found at %s."
|
msgid "Home Manager not found at %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "在 %s 中找不到 Home Manager。"
|
||||||
|
|
||||||
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
||||||
#: home-manager/home-manager:120
|
#: home-manager/home-manager:120
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
|
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
|
||||||
"was found there."
|
"was found there."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "備用的 Home Manager 路徑 %s 已被拋棄,但一個檔案/資料夾在這被找到。"
|
||||||
|
|
||||||
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
||||||
#: home-manager/home-manager:123
|
#: home-manager/home-manager:123
|
||||||
|
@ -73,6 +75,23 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" $ rm -r \"%s\""
|
" $ rm -r \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"要消除這個警告,請做以下其中一步。\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"1. 告訴Home Manager去使用路徑,例如加入\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" 到你的配置中。\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" 如果你想要直接引入Home Manager, 請你使用 `path` 參數r\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" 當呼叫 Home Manager 模組。\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"2. 刪除無效的路徑\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" $ rm -r \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:151
|
#: home-manager/home-manager:151
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
|
@ -80,7 +99,7 @@ msgstr "正在進行 Nix 完整性檢查"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:171
|
#: home-manager/home-manager:171
|
||||||
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "找不到合適的 profile 目錄,已經嘗試 %s 和 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
||||||
#: home-manager/home-manager:226
|
#: home-manager/home-manager:226
|
||||||
|
@ -98,11 +117,11 @@ msgstr "執行 ‘%s --help’ 獲取用法幫助"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:332 home-manager/home-manager:437
|
#: home-manager/home-manager:332 home-manager/home-manager:437
|
||||||
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
|
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "檔案 %s 已經存在,不更改它..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:334 home-manager/home-manager:439
|
#: home-manager/home-manager:334 home-manager/home-manager:439
|
||||||
msgid "Creating %s..."
|
msgid "Creating %s..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "創建 %s 中..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:481
|
#: home-manager/home-manager:481
|
||||||
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
||||||
|
@ -163,11 +182,11 @@ msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。"
|
||||||
#: home-manager/home-manager:600
|
#: home-manager/home-manager:600
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "請設定 $EDITOR 或 $VISUAL 環境變數"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:618
|
#: home-manager/home-manager:618
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "無法在只讀目錄中執行構建"
|
msgstr "無法在唯讀目錄中執行構建"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:699
|
#: home-manager/home-manager:699
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
|
|
|
@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:09+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 18:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eric Ho <eric913@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: 807 <s10855168@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||||
"home-manager/modules/zh_Hant/>\n"
|
"projects/home-manager/modules/zh_Hant/>\n"
|
||||||
"Language: zh_Hant\n"
|
"Language: zh_Hant\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:188
|
#: modules/files.nix:188
|
||||||
msgid "Creating home file links in %s"
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
||||||
|
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "正在從 %s 清理孤立連結"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/home-environment.nix:591
|
#: modules/home-environment.nix:591
|
||||||
msgid "Creating new profile generation"
|
msgid "Creating new profile generation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "正在建立新一代的配置文件中"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/home-environment.nix:594
|
#: modules/home-environment.nix:594
|
||||||
msgid "No change so reusing latest profile generation"
|
msgid "No change so reusing latest profile generation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "為發生改變,請重新使用新一代的配置文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/home-environment.nix:643
|
#: modules/home-environment.nix:643
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "正在啟用 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
||||||
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "正在從 %S 配置文件轉移到 %s 中"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
|
||||||
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "找不到合適的 profile 目錄,已經嘗試 %s 和 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:106
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:106
|
||||||
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "錯誤:USER 被設定為 「%s」但我們希望是 「%s」"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:115
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:115
|
||||||
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "錯誤:HOME 被設定為 「%s」但我們預期得到 「%s」"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:132
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:132
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue